Prevod od "devo sapere" do Srpski


Kako koristiti "devo sapere" u rečenicama:

Devo sapere di potermi fidare di te.
Moram znati mogu li ti vjerovati.
Prima di investire, devo sapere la storia.
Ako finansiram, moram da znam šta.
Senti, troia, devo sapere se hai intenzione di fare altre stronzate davanti a mia figlia.
Slušaj kuèko, moram da znam da li æeš poèeti sa još nekim sranjem ispred moje æerke?
Mi dica quello che devo sapere.
Reci mi ono što hoæu da znam.
In ogni caso, stasera c'è una festa davanti al falò... e devo sapere qual è la seconda fase del tuo piano.
Veèeras je fešta s logorskom vatrom i hladnim piæem... i moram znati drugi korak Stiffmeisterovog plana.
E' tutto quello che devo sapere.
To je sve što trebam znati.
Evelyn, hai riavuto tua figlia, adesso dimmi quello che devo sapere.
Evelin, dobila si æerku nazad, sad mi reci ono što treba da znam.
Devo sapere se posso fidarmi di te.
Moram biti siguran da mogu da raèunam na tebe. Možda i ne možeš.
Ma devo sapere come ti sei ustionato, subito.
Одмах ми реци где си се опекао.
Devo sapere chi è questa donna.
Moram saznati ko je ta žena.
Melman, devo sapere se erano vere tutte quelle cose che hai detto su di me.
Melmane, moram da znam jesi li stvarno mislio ono što si rekao o meni?
Però io devo sapere, Bond, che posso fidarmi di lei.
Ali mi je potrebno da znam, Bond. Potrebno mi je da znam mogu li ti verovati.
Devo sapere che lei è della squadra, Felix, e che ci tiene alla sua carriera.
Potrebno mi je da znam da si u timu, Felikse. Potrebno mi je da znam da vrednuješ svoju karijeru.
Devo sapere dove posso trovare la madre di Daniel Faraday.
Zanima me gde mogu da naðem majku Danijela Faredeja?
Devo sapere quanto avariata, prima di anche solo pensare a cosa fare con lei.
Koliko ošteæena, trebam saznati prije negoli mogu uopæe poèeti razmišljati što æu napraviti sa tobom.
Solo io posso distruggerlo, ma per farlo devo sapere cosa le chiese tom riddle anni fa nel suo studio e devo sapere cosa lei gli rispose.
Samo ja mogu da ga uništim. Ali da bih to uradio, treba da znam šta vas je Tom Ridl pitao pre toliko godina u vašoj kancelariji i treba da znam šta ste vi njemu rekli.
Devo sapere qualcosa riguardo le proprieta' della sostanza che tu hai dato ad Emma Craven.
Желим да знам нешто о својствима супстанце коју си дао Еми Крејвен.
Devo sapere cosa c'e' in quella scatola?
Da li želim da znam šta je u toj kutiji?
Devo sapere di piu' su di lei.
Ona misli da je ti, ali nije to.
Devo sapere cos'ha intenzione di fare.
Moram znati što æe ovaj tip uèiniti.
Io devo sapere dove sono, quali sono la posizione e le condizioni del mio equipaggio.
Морам да знам где сам, која је локација и стање моје посаде?
Andiamo al sodo, dimmi cosa devo sapere, Charlie.
Preskočimo na ono bitno. Što trebam znati?
Devo sapere quali intenzioni ha la tua gente, in che cosa mi state coinvolgendo.
Moram znati što radite i u što sam to upetljan.
Devo sapere se quelle batterie si possono recuperare.
Moram da znam da li su te baterije obnovljive.
Di' loro che devo sapere cos'ha in mente Sarafine.
Reci im da moram da saznam šta Serafina namerava...
Devo sapere cosa sa del "Progetto Notte Fonda".
Recite mi šta znate o projektu "Velebilje".
Ti ho chiesto di avvicinarti ad Hobbs, devo sapere che non ti sei avvicinato troppo.
Rekao sam ti radiš na Hobsovom sluèaju. Moram da znam da se nisi previše približio.
Sì, l'ho letta, ma devo sapere tutto di un caso, anche con chi collaboro.
Da, èitala sam, ali posao mi je da znam sve o sluèaju, i s kim radim.
Devo sapere una cosa prima che tu te ne vada.
Zanima me nešto pre nego što odeš.
Devo sapere... chi e' il colpevole per la bomba?
Moram znati. Ko je odgovoran za bombu?
Ma devo sapere che cos'ha in mente.
Mene pak zanima šta je naumio.
E devo sapere se te li sei lasciati alle spalle.
Moram da znam da si svoje ostavio iza sebe.
Dimmi tutto quello che devo sapere.
Reci mi sve što treba da znam.
"Devo sapere la portata dell'onda d'urto del Seme".
Израчунај разорну моћ и домет Семена.
Per rispondere a questo, devo sapere che cos'e'.
Да бих одговорио на то, морам знати шта је у питању.
Devo sapere se posso rispondere senza correre rischi.
Moram znati je li sigurno za mene odgovoriti im.
Ma devo sapere cosa c'è che non va.
Морам да сазнам шта није у реду.
Allora perché non mi dici quello che devo sapere?
Зашто ми онда не кажеш оно што хоћу да знам?
Devo sapere da che parte sta.
Moram znati na èijoj je strani.
I miei uomini mi dicono tutto quello che devo sapere.
Ljudi mi govore sve što trebam da èujem.
Devo sapere se gli effetti di quelle pillole sono reversibili.
Moram da znam da li efekt tih pilula može vratiti.
So tutto quello che devo sapere.
Znam sve što treba da znam.
Devo sapere con cosa ho a che fare.
Морам да знам шта радим са.
1.6411681175232s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?